Free Novel Read

The Penguin Book of Irish Poetry Page 13


  Frank O’Connor

  Speak No Evil

  You want me thrown out of the country, Cinaed,

  although I’ve committed no crime;

  why shouldn’t I do with a sweetie at court

  what I do with my wife all the time?

  A jealous old codger’s accused me

  – God blast him’s my solitary wish –

  I’d no more eye up his lady-wife’s dowry

  than a cat would lap milk from a dish,

  a buck would jump over high fencing,

  a salmon leap up for a fly,

  a woman be devilish cunning

  or a man call for beer when he’s dry.

  I’ll turn a blind eye to her come-ons

  in respect for her husband so dear

  till a boar is looked up to by banbhs

  and honey proves lure for a bear.

  As for evidence that I’ve been sinning

  with Gormlai of Ford-Between-Lips?

  it’s just that she jiggled her lovely bare thighs

  while my hands were caressing her hips.

  You surprised me on the grass bank beside her

  as I nibbled her ears, lips and throat;

  and somehow the sight gave rise to the story

  that I have the itch of the goat.

  Why ever should you put it about

  that your friend is a randy young devil?

  if you want to stay pals with me, Cinaed,

  you’d better see – and speak – no evil.

  PC

  Heroes

  ANONYMOUS

  from Táin Bó Cuailnge

  Fedelm’s Vision of Cúchulainn

  I see a battle: a blond man

  with much blood about his belt

  and a hero-halo round his head.

  His brow is full of victories.

  Seven hard heroic jewels

  are set in the iris of his eye.

  His jaws are settled in a snarl.

  He wears a looped, red tunic.

  A noble countenance I see,

  working effect on womenfolk;

  a young man of sweet colouring;

  a form dragonish in the fray.

  His great valour brings to mind

  Cúchulainn of Murtheimne,

  the hound of Culann, full of fame.

  Who he is I cannot tell

  but I see, now, the whole host

  coloured crimson by his hand.

  A giant on the plain I see,

  doing battle with the host,

  holding in each of his two hands

  four short quick swords.

  I see him hurling against that host

  two gae bolga and a spear

  and an ivory-hilted sword,

  each weapon to its separate task.

  He towers on the battlefield

  in breastplate and red cloak.

  Across the sinister chariot-wheel

  the Warped Man deals death

  – that fair form I first beheld

  melted to a mis-shape.

  I see him moving to the fray:

  take warning, watch him well,

  Cúchulainn, Sualdam’s son!

  Now I see him in pursuit.

  Whole hosts he will destroy,

  making dense massacre.

  In thousands you will yield your heads.

  I am Fedelm. I hide nothing.

  The blood starts from warrior’s wounds

  – total ruin – at his touch:

  your warriors dead, the warriors

  of Deda mac Sin prowling loose;

  torn corpses, women wailing,

  because of him – the Forge-Hound.

  Thomas Kinsella

  The Morrígan’s Chant to the Brown Bull

  restless does the Dark Bull know death-dealing slaughter

  secret that the raven wrings from writhing soldiers

  as the Dark One grazes on the dark green grasses

  waving meadows blossoming with necks and flowers

  lowing cattle of the Badb the groans of battle

  armies ground to dust the raven struts on corpses

  war-clouds raging over Cúailnge day and night

  kith and kin lie down to join the tribes of dead

  Ciaran Carson

  Cuchulainn’s Appeal to Ferdiad

  Come not here, nor helmet don,

  O Ferdiad, Daman’s son;

  Worst for thee will be the blow,

  Though it bring a world of woe.

  Come not here, with wrongful strife,

  My hands hold thy last of life;

  Why hast not bethought thee well

  How my mighty foemen fell?

  Art not bought with weapons bright,

  Purple belt, and armour light?

  She for whom thy weapons shine

  Shall not, Daman’s son, be thine.

  Mave’s fair daughter, Findabar,

  Brilliant though her beauties are,

  Though her form has ev’ry grace,

  Her thou never shalt embrace.

  King’s daughter is Findabar,

  Pledged to thee for price of war;

  Pledged to other chiefs was she,

  Whom she led to death, like thee.

  Break our vow of peace not here,

  Break not friendship, long and dear;

  Break not thou thy plighted word,

  Come not hither, with the sword.

  They have pledged the peerless maid

  Fifty times for battle aid;

  Fifty times fit meed I gave

  Ev’ry champion found a grave.

  Who than Ferbeth was more proud?

  Heroes used his court to crowd;

  His high rage was soon brought low,

  Him I slew with but a blow.

  Daré, too, how rude his fate!

  Loved by maids of high estate;

  Fame afar his name had told,

  His robe glowed with threaded gold.

  Should she be mine, on whom smiles

  All the isle’s most valiant youth, –

  I would crimson not thy breast

  East or West, or North or South!

  George Sigerson

  Cú Chulainn’s Lament over Fer Diad

  It was all play, all sport

  till Fer Diad came to the ford.

  We were brought up the same,

  with the same rights,

  the same good foster-mother –

  she of the great name.

  It was all play, all sport

  till Fer Diad came to the ford –

  we had the same skills,

  the same fire and force.

  Scáthach gave two shields,

  one to Fer Diad, one to me.

  It was all play, all sport

  till Fer Diad came to the ford –

  Ah, pillar of gold

  I cut down in the ford,

  you were the fierce bull

  that towered above all!

  It was all play, all sport

  till Fer Diad came to the ford –

  ferocious lion, brave

  overwhelming wave!

  It was all play, all sport

  till Fer Diad came to the ford –

  I thought beloved Fer Diad

  would live forever after me –

  yesterday, a mountain-side,

  today, nothing but a shade.

  Three multitudes on the Táin

  I took on board as my foes –

  great men, horses and cattle

  slaughtered in their countless droves.

  As for Crúachan’s grand army,

  of those incalculable hordes

  between a third and a half

  were killed in my savage sport.

  Never fought on battle-field,

  nor sucked at Banba’s breast,

  nor voyaged over land or sea,

  a prince so regally possessed.

  Ciaran Carson

  POEMS OF TH
E FIANNA

  The Praise of Fionn

  Patrick you chatter too loud

  And lift your crozier too high,

  Your stick would be kindling soon

  If my son Osgar stood by.

  If my son Osgar and God

  Wrestled it out on the hill

  And I saw Osgar go down

  I’d say that your God fought well.

  But how could the God you praise

  And his mild priests singing a tune

  Be better than Fionn the swordsman,

  Generous, faultless Fionn?

  Just by the strength of their hands

  The Fenians’ battles were fought,

  With never a spoken lie,

  Never a lie in thought.

  There never sat priest in church

  A tuneful psalm to raise

  Better spoken than these

  Scarred in a thousand frays.

  Whatever your monks have called

  The law of the King of Grace,

  That was the Fenians’ law;

  His home is their dwelling-place.

  If happier house than Heaven

  There be, above or below,

  ’Tis there my master Fionn

  And his fighting men will go.

  Ah, priest, if you saw the Fenians

  Filling the strand beneath

  Or gathered in streamy Naas

  You would praise them with every breath.

  Patrick, ask of your God

  Does he remember their might,

  Or has he seen east or west

  Better men in a fight?

  Or known in his own land

  Above the stars and the moon

  For wisdom, courage and strength

  A man the like of Fionn?

  Frank O’Connor

  Largesse

  Had the multitudinous leaves been gold

  the autumn forests let fall,

  and the waves been silver coins –

  still Fionn would have given them all.

  PC

  The Blackbird of Derrycairn

  Stop, stop and listen for the bough top

  Is whistling and the sun is brighter

  Than God’s own shadow in the cup now!

  Forget the hour-bell. Mournful matins

  Will sound, Patric, as well at nightfall.

  Faintly through mist of broken water

  Fionn heard my melody in Norway.

  He found the forest track, he brought back

  This beak to gild the branch and tell, there,

  Why men must welcome in the daylight.

  He loved the breeze that warns the black grouse,

  The shout of gillies in the morning

  When packs are counted and the swans cloud

  Loch Erne, but more than all those voices

  My throat rejoicing from the hawthorn.

  In little cells behind a cashel,

  Patric, no handbell gives a glad sound.

  But knowledge is found among the branches.

  Listen! That song that shakes my feathers

  Will thong the leather of your satchels.

  Austin Clarke

  Scél Lem Dúib

  Here’s a song –

  stags give tongue

  winter snows

  summer goes.

  High cold blow

  sun is low

  brief his day

  seas give spray.

  Fern clumps redden

  shapes are hidden

  wildgeese raise

  wonted cries.

  Cold now girds

  wings of birds

  icy time –

  that’s my rime.

  Flann O’Brien

  Lullaby and Reply

  GRÁINNE

  Sleep just a little, my darling,

  you have nothing whatever to fear;

  you, the lad I have given my love to,

  sleep, sleep, Diarmuid my dear.

  Soundly, soundly sleep, Diarmuid,

  Clan Duibne’s noble heir,

  you’re more to me than I am to myself

  so I shall watch over you here.

  Sleep, go on sleep – bless you – sleep

  to the hush of the Strong Fields’ Spring,

  you are the delicate foam thrown up

  by strenuous waters meeting.

  Sleep the sleep slept in the south

  by Fidach of the intricate staves

  when he’d spirited Morann’s daughter

  past Red Branch Conall’s love.

  Or the sleep slept in the faraway north

  by Finnchad of Assaroe

  when he’d carried off lovely Sláine

  from Fáilbe, his blunt-nosed foe.

  Sleep the sleep slept in the west

  by Áine, Gáilían’s girl,

  when she’d crept away by torchlight

  with Dubtach, the raven-curled.

  Or the sleep slept long ago in the east

  by Dedaid, the daring and proud,

  when he’d stolen Coinchenn from Deichell

  whose sword-tip is darkened with blood.

  Dear rampart of old Greek valour

  I shall watch over you here;

  you know that my heart will break

  if you ever slip from my care.

  Dear warrior of Carman’s lake

  to part us two would be

  to part children of one womb

  or rip the soul from the body.

  My dark spell will protect you

  from Caoilte’s avenging leap:

  death and sorrow shall never come near

  to leave you in lasting sleep.

  DIARMUID:

  The antlered stag far off in the east

  bells through the night without sleeping;

  straying alone through the grove of the blackbirds

  he has never the least thought of sleeping.

  The hornless hind in search of her fawn

  laments through the night without sleeping;

  she skitters and noses past brushwood and briar

  nervous, alert – and not sleeping.

  The bustling linnet that whistles above

  the deeply twined leaves is not sleeping;

  those leaves are alive with many small thrushes

  and not one of those thrushes is sleeping.

  The duck that glides on the smooth stream all night

  works two busy paddles, not sleeping;

  she never lets up or pauses at all

  but swims through the dark without sleeping.

  Listen! Tonight the curlew does not sleep

  but soars above the storm clouds’ gathering;

  I hear its strong clear vigilant call

  – and I answer that call by not sleeping.

  PC

  Caoilte Laments the Passing of the Fianna

  Windswept, untenanted, rises Forad’s high hill,

  once the look-out of sword-master Fionn;

  his war-band has vanished, like the hero himself:

  no one hunts now on Allen’s wide plain.

  The very noblest of households has crumbled,

  and who today values high birth?

  Illustrious captains who surrounded great Fionn

  are ignored now forever in earth.

  Roamers over forest and valley, the Fianna

  to their deep resting places have gone;

  how bitter a fate it is to outlive them

  – brave Diarmuid and black-fleeced Conán,

  Goll MacMorna from the lowlands of Connaught

  and Aillill, whom the hundreds obeyed;

  Eogan of the great grey glittering spear

  and Conall, ever first into fray.

  I mutter their names over and over

  and can scarcely believe they are lying,

  Dub Drumann among them, covered in clay,

  while I am still breathing here, sighing

  in grief for my warrior companions
/>   and detesting each minute I live;

  I peer out tonight from Fionn’s ancient eyrie

  and see nothing and no one to love.

  PC

  DALLÁN MAC MÓIRE

  (fl. c.900)

  from The Song of the Sword of Cerball

  Slicing, shuttling sword of Cerball,

  weaver through the field of battle,

  blade that knows how to swing

  and decapitate a king,

  all hail! Plunder-ready,

  in royal fist ever steady,

  sharer of the spoils of war

  with kings, whose one friend you are!

  Generations of noblest hands

  in Leinster’s spreading fruitful lands

  have grasped you; in noisy

  combat you’ve kept your poise

  as, swung by stout unyielding men

  you’ve torn through shield, ribcage, skin

  and sent many a proud young head

  broken to an early bed.

  Forty happy years, you boast,

  you spent with Eana of the Hosts

  and never met with mishap

  – so sure his grip.

  Eana gave you, precious one,

  to Dunlang, his warlike son,

  who thirty years looked after you

  until the day you ran him through.

  Then to many a well-horsed man

  in battle’s broils you lent command

  until for sixteen hard fought years

  you stood by Diarmuid – rigid, feared.

  At a great feast in Allen once

  Diarmuid gave you to a prince

  and you became the trusted ward

  of Murrigan, Mairge’s lord.

  Two-score years the palm you felt

  of Murrigan about your hilt

  and never once had long to wait

  unsheathing for fight.

  At last Murrigan of the Gall

  in Carman gave you to Cerball

  and Cerball – that wisest man –

  he gave you to no one.

  PC

  ANONYMOUS

  from Buile Shuibhne (The Frenzy of Sweeney)

  First Year in the Wilderness

  A year to last night

  I have lodged there in branches

  from the flood-tide to the ebb-tide

  naked.

  Bereft of fine women-folk,

  the brooklime for a brother –

  our choice for a fresh meal

  is watercress always.

  Without accomplished musicians

  without generous women,

  no jewel-gift for bards –